Seite Eins
       
     
Seite Zwei
       
     
Seite Drei
       
     
Seit Vier
       
     
Seite Fünf
       
     
Seite Sechs
       
     
Seite Sieben
       
     
Seite Eins
       
     
Seite Eins

Nun lag Sneewittchen lange, lange Zeit…

Now Snow White lay a long, long time…

Intaglio, 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner

Seite Zwei
       
     
Seite Zwei

…und verweste nicht, sondern sah aus, als wenn es schliefe, denn es war noch so weiß, so rot wie Blut und so schwarzhaarig wie Ebenholz.

…and she did not change, but looked as if she were asleep, because she was still as white as snow, as red as blood and hair as black as ebony

Intaglio, 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner

Seite Drei
       
     
Seite Drei

Es geschah aber, daß ein Königssohn in den Wald geriet.

And it came that a King’s son came into the forest.

Intaglio, 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner

Seit Vier
       
     
Seit Vier

Da sprach er zu den Zwergen: “Laßt mire den Sarg, ich will euch geben, was ihr dafür haben wollt” Aber die Zwerge antworteten: “Wir geben ihn nicht um alles Gold in der Welt.”

As he said to the dwarfs: “Let me have the coffin. I will give you what you want to have.” But the dwarfs answered, “ We will not part with her for all the gold in the world.”

Intaglio, 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner

Seite Fünf
       
     
Seite Fünf

Da sprach, “ So schenkt mir ihn, den ich kann nich leben, ohne Sneewittchen zu sehen.”

And he spoke, “ So I give him, I cannot live without seeing Snow White.”

Intaglio (with Photoetching), 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner

Seite Sechs
       
     
Seite Sechs

Wie er so sprach, empfanden die guten Zerglein Mitleid mit ihm und gaben ihm den Sarg. Der Königssohn ließ ihn nun von seinen Dienern auf den Schultern forttragen. Da geschah es, daß sie über einen Strauch stolperten, und von Schüttern fuhr der giftige Apfelgrütz, den Sneewittchen abgebissen hatte, aus dem Hals.

As he spoke, the good dwarfs felt pity for him and gave him the coffin. The King’s son had it carried away by his servants on their shoulders. Then it happened that they stumbled over a bush, and shook the poisonous piece of apple Snow White had bitten from the back of the neck.

Intaglio, 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner

Seite Sieben
       
     
Seite Sieben

Und nich lange, so öffnete es die äugen und richtete sich auf und war wieder lebendig.

And not long before she open her eyes, sat up and was alive again

Intaglio (with Photoetching), 9” x 9”, 2015

Snow White: Fascination with the Foreigner